Pin
Send
Share
Send


마쓰 오 바쇼 (松尾 芭蕉, 마쓰 오 바쇼 1644 년-1694 년 11 월 28 일)은 일본에서에도 시대의 가장 유명한 시인이었습니다. 그는 오늘날 하이쿠의 주인이며 일본 문학사에서 가장 위대한 시인 중 한 사람으로 여겨지고 있습니다. 그 당시 바쇼는 특히 렌가, 시인 집단이 교대로 연결된 스탠자를 쓰는 공동시. 그러나 오늘날 바쇼는 깨끗하고 피어싱 한 아이 쿠스로 전 세계적으로 유명합니다.

바쇼 이전에 하이쿠 형식은 일반적으로 문학적 오락에 지나지 않았다. 대부분의 하이쿠는 공식적인 규칙에 의해 제약을 받았으며 고전 문학과 현대 가십에 대한 암시로 가득 차있었습니다. 선종 불교에 대한 자신의 연구를 바탕으로 한 바쇼 (Basho)는 거대한 진리에 닿은 일상 생활의 미세한 장면에 초점을 맞춘시를 만들어 하이쿠에 혁명을 일으켰습니다. Basho는 어떻게 통찰력을 17 음절로 압축 할 수 있는지 보여주었습니다. 그의 이름과 유산은 사실상 "하이쿠"라는 단어와 동의어가되었으며, 일본 문학뿐만 아니라 전 세계의 문학에 대한 그의 영향력은 엄청납니다.

초기 생애

바쇼가 태어났다 마츠오 킨 사쿠 대략 1644 년, 이가주의 우에노 근처. 그의 아버지는 낮은 순위의 사무라이 였을 것인데, 이는 바쇼에게 군대에서의 경력을 약속했지만 주목할만한 삶의 기회는 많지 않을 것입니다. 그러나 어린 시절 바쇼 (Bashō)는 도쇼 요시 타다 (Tōdō Yoshitada)의 하인이되었습니다. 하이카이, 5-7-5 음절 형식 (현재는 하이쿠라고 함)으로 시작하여 다른 시인의 7-7 추가로 계속 된 일종의 협동시. 도도와 바쇼는 스스로를 주었다 해고또는 하이카이 펜 이름; 바쇼는 소보였으며 사무라이라는 이름도 받았다 마쓰 오 무네 푸사. 1662 년 바쇼 (Bashō)의 최초의 시가 출판되었다. 1664 년 그의 홋쿠 두 편이 편집본으로 인쇄되었고, 1665 년 바쇼와 요시 타다는 100 구절을 작곡했다. 렌쿠 지인들과 함께.

불행히도 1666 년 요시 타다의 갑작스런 죽음은 바쇼의 평화로운 삶을 종으로 종식시켰다. 이 기록은 아직 남아 있지 않지만 바쇼는 사무라이 지위를 포기하고 집을 떠났다고 믿어진다. 전기 작가는 여러 가지 이유와 목적지를 제안했지만, 이것들은 입증되지 않은 추측으로 남아 있습니다. 이시기에 대한 바쇼 자신의 언급은 전혀 모호하다. 그는 자신의 설명으로 풀 타임 시인이 될 것인지에 대해 갈등을 빚었다. "대안들이 내 마음에 맞서 싸워 내 인생을 불안하게 만들었다" 어쨌든 그의시는 1667 년, 1669 년, 1671 년에도 계속 선집으로 출판되었으며 다양한 작가들의 편집본을 출판했다. 조개 게임 (貝おほひ, 카이 Ōi그 해 봄에 그는시에 대한 연구를 계속하기 위해에도로 옮겼습니다.

명성을 얻다

에도에서는 바쇼시가 단순하고 자연스런 스타일로 빠르게 인식되었습니다. 그는 자신에게 해고 토 세이와 1680 년까지 그는 20 명의 제자를 가르치는 풀 타임 직업을 가졌다 도세이 20 인의 최고시 (桃青門弟独吟二十歌仙, 도세이 몬테이 도쿠 긴 니주 카센), Tōsei의 재능과의 관련성을 광고합니다. 그 겨울에 그의 제자들은 그에게 소박한 오두막을 짓고 바나나 나무를 심었습니다 (芭蕉, 바쇼) 야드에서 새로운 Bashō 제공 하이카이 그의 첫 번째 영구 주택. 그가 썼다 홋쿠 황제에게 바치는 :

카 비탄 모 / 츠쿠바와 세 케리 / 키미가 하루네덜란드 인들도 주님의 통치하에 그분의 주권 / 봄 앞에 무릎을 꿇었다. 1678

그러나이 성공으로 불만과 외로움이 커졌습니다. 그는 선 명상을 시작했지만 분명히 두려움을 달래 지 않았습니다. 1682 년 겨울 바쇼 (Basho)의 오두막이 불에 탔고 그의 어머니는 1683 년 초에 죽었다. 그는 친구와 함께 지내기 위해 야 무라로 여행했다. 1683 년 겨울에 그의 제자들은 그에게에도에서 두 번째 오두막을 주었지만 그의 정신은 나아지지 않았습니다. 대신 다른 편집을 게시 한 후 으깬 밤 (虚栗, 미나시 구리), 그는 1684 년에 네 가지 주요 목표없는 방황 중 첫 번째로에도를 떠났다.

중세 일본 여행은 엄청나게 위험했으며, 처음에는 바쇼 (Bashō)가 아무데도 한가운데서 죽거나 산적에 의해 살해 될 것으로 예상했다. 여행이 진행되면서 기분이 좋아져 도로에서 편안해졌습니다. 그는 많은 친구들을 만나고 변화하는 풍경과 계절을 즐기기 위해 자랐습니다. 그의시는 주변 세계를 관찰하면서 덜 내성적이고 눈에 띄는 톤을 취했습니다.

uma wo sae / nagamuru yuki no / 아시타 카나말조차도 / 내 눈을 체포합니다-이 눈 덮인 내일 1684

여행은 그를에도에서 후지산으로 우에노와 교토로 데려갔습니다. 그는 자신을 제자로 부르고 조언을 원하는 여러 시인을 만났습니다. 그는 현대에도 스타일과 심지어 자신의 스타일을 무시하라고 말했습니다. 으깬 밤"그것은 논의 할 가치가없는 많은 구절들"을 포함하고 있다고 말했다. 그는 1685 년 여름에에도로 돌아와서 더 많은 것을 쓰는 길을 따라 홋쿠 자신의 삶에 대한 의견 :

토시 쿠 레누 / 카사 카와하라 지 / 하킨 가라또 다른 해가 지났고 / 머리에 여행자의 그늘이 있고 / 발에 밀짚 샌들 1685

바쇼가에도로 돌아 왔을 때 그는 바쇼 헛에서시 교사로 행복하게 일을 재개했지만 이미 개인적으로 다른 여행 계획을 세웠습니다. 그의 여정의시는 날씨에 맞은 해골의 설명 (野ざらし紀行, 노자 라시 키코). 1686 년 초에 그는 가장 기억에 남는 사람 중 하나를 작곡했습니다. 홋쿠:

후루 이케 야 / 카와 즈 토비 코무 / 미즈노 오토오래된 연못 / 개구리 물 속에서 소리가 난다 1686

분명히이시는 즉시 유명 해졌다. 4 월에는에도 시인들이 바쇼 헛에 모여 하이카 이노 렌가 Bashō의 공물로 여겨지는 개구리의 주제에 대한 경쟁 홋쿠컴파일 상단에 배치되었습니다. 바쇼는에도에 머무르며 대회를 계속 가르치고 개최하며 1687 년 가을에 시골로 여행을 떠났다. 쓰 키미, 또는 달을보고, 그리고 음력설을 축하하기 위해 우에노로 돌아 왔을 때 1688 년에 더 긴 여행. 바조는 말도 안되는 오두막집에 머무르는 동안 너무 많은 방문객을 초대하고 자신의 "유휴 감"을 느끼는 것을 끊임없이 걱정했다. 동시에 그는 자신의 삶을 즐기고 미묘한 유머 감각을 보였습니다. 홋쿠:

이자 사라 바 / 유키 미니 코로 부 / 도코로 마데이제 나가서 / 눈을 즐기러 가자 ... 미끄러 져 넘어 질 때까지! 1688

오쿠노 호소 미치

1689 년 5 월 16 일 바쇼 (Bashō)의 또 다른 장거리 여행 계획은 학생 카와이 소라 (Kawai Sora)와 함께 북부 지방으로 여행을 떠났을 때 절정에 이르렀다. 바쇼와 소라는 북쪽으로 향하여 히라이즈미로 6 월 29 일에 도착했다. 그 후 7 월 30 일 키사 카타를 방문한 후 해안선을 따라 느긋하게 하이킹을했다. 바쇼는이 여행을 바탕으로 서사시 작업을 완료했습니다. 오쿠로가는 좁은 길 (奥の細道, 오쿠노 호소 미치), 1694 년에 발표되었습니다. 홋쿠 같은 :

아라 우미 야 / 사도 니 요코 타우 / 아마노가와거친 바다 / 사도를 향해 뻗어 / 은하수 1689

오쿠노 호소 미치로 번역됩니다. 인테리어에도, 약 156 일의 바쇼 (Basho)와 카와이 소라 (Kawai Sora)의 여정은 대부분 도보로 수천 마일을 차지합니다. 바쇼의 모든 작품 중에서 일본과 해외에서 가장 잘 알려져 있습니다. 이 글은 산문과 구절이 혼합되어 있으며 공자, 사이 교, 고대 중국시, 그리고 심지어 헤이 크 이야기까지도 언급되어 있습니다. 그것은 모든 요소 사이의 섬세한 균형을 유지하여 강력한 계정을 생성합니다. 이 작품은 주로 여행자이며 바쇼는 여행 할 때마다 각 정거장의 독특한 시적 본질을 생생하게 표현합니다. 그의 여행은 닛코의 도쿠가와 신사, 시라카와 장벽, 마츠시마 섬, 사카타, 키사 카타, 에츄로 등이 있습니다. 그와 소라는 야마나카에서 헤어졌지만 오가 키 바쇼에서 이세 신사로 다시 출발하여 계좌를 폐쇄하기 전에 잠시 동안 다른 제자들 몇 명을 만났다. 바쇼는 여행을 마치고 5 년 동안시와 산문을 작업하고 재 작업했습니다. 오쿠노 호소 미치 게시하기 전에. 계정의 초안 버전, Sora의 일기 및 최종 버전의 차이를 기반으로 더 나은 스토리를 만들기 위해 일부 이벤트가 제작되거나 재정렬되었지만, 시적 진실과 반짝이는 작품의 아름다움은 여전히 ​​남아 있습니다. 그만큼 오쿠노 호소 미치 모든 일본 문학에서 가장 귀중한 작품 중 하나입니다.

이후의 삶

1691 년 겨울, 바쇼는에도로 돌아와 세 번째 바쇼 오두막에서 살았습니다. 이번에는 혼자가 아니었다. 그는 조카와 여자 친구 인 주 테이 (Jutei)를 데려 갔다.

바쇼는 강사이자 멘토로서의 역할로 인해 여전히 불안했습니다. 그는 친구에게 "다른 사람들에 의해 방해를 받았지만, 나는 마음의 평화가 없다"고 썼습니다. 그는 계속해서 가르침과 외모로 생계를 꾸려 나갔다 하이카이 1693 년 8 월 말까지 바쇼 헛의 문을 닫고 한 달 동안 아무도 만나기를 거부 한 파티. 마침내 그는 카 루미 또는 "가벼움"은 평범한 세상을 세상으로부터 분리시키는 것이 아니라 인사하는 반 불교 철학입니다. 바쇼는 1694 년 여름 마지막으로 교토를 떠나 우에노와 교토에서 시간을 보낸다. 그는 위병으로 병 들었고 제자들에게 둘러싸여 평화롭게 죽었습니다.

영향과 문학 비평

kigo의 엄격한 공식을 고수하기보다는 (季 語, 키고), 오늘날에도 일본에서 인기를 유지하고있는 일본 전통시의 공식 규칙 인 바쇼는 그의시에서 실제 인간의 감정을 반영하기를 열망했다. 그의 생애 동안, 그의시의 깨끗한 스타일은 널리 인정 받았다. 그의 사망 후, 그것은 단지 증가했다. 그의 학생들 중 일부는 자신의시, 특히 Mukai Kyorai와 Hattori Dohō에 대한 인용문을 작성했습니다.

18 세기에 바쇼의시에 대한 감상은 더욱 열렬 해졌으며, 이시 코 세키 수 이와 모로 나니 마루와 같은 해설자들은 홋쿠 역사적 사건, 중세 서적 및 기타시. 이 주석가들은 종종 바쇼 (Bashō)의 불분명 한 언급에 대해 찬사를 보냈다. 일부는 나중에 가짜로 판명되었다. 1793 년에 바쇼 (Bashō)는 신도 관료주의에 의해 신화되었고, 그의시를 비판하는 한동안 말 그대로 신성 모독을했다.

바쇼의시에 대한 만장일치 열정이 19 세기 후반이 되어서야 끝이났다. 아마도 바쇼의 가장 유명한 비평가 인 마사오 카 시키 (Masaoka Shiki)는 바쇼의 스타일에 대한 그의 대담하고 솔직한 반대와 함께 오랜 정통을 무너 뜨렸다. 그러나 시키 (Shiki)는 바쇼 (Bashō)의 시가 주요 지식인과 일본인에게 널리 접근 할 수 있도록하는 데에도 도움이되었다. 그는 haiku (바꾸기)라는 용어를 발명했습니다. 홋쿠)는 가장 예술적이고 바람직한 부분으로 간주되는 독립형 5-7-5 형식을 나타냅니다. 하이카 이노 렌가.

야마모토 켄 키치, 이모 토 노 이치, 오가타 츠토무의 주목할만한 작품으로 바쇼의시를 비판적으로 해석하는 것은 20 세기에도 계속되었습니다. 20 세기에는 또한 바쇼의 시가 전 세계의 언어와 판으로 번역 된 것을 보았다.

서지

  • Barnhill, David Landis (트랜스). 2004. 바쇼의 하이쿠 : 마쓰 오 바쇼의 선정 된시. 뉴욕 주립 대학 출판부. ISBN 0791461661
  • 해밀, 샘 (번역). 2000. 내부와 다른 글로가는 좁은 길. 샴발라. ISBN 1570627169
  • 해밀, 샘 (번역). 1999. 필수 바쇼. 샴발라. ISBN 1570622825
  • Keene, Donald (trans.) 및 Masayuki Miyata (Illustrator). 1997. 오쿠로가는 좁은 길. 코단샤 인터내셔널. ISBN 4770020287
  • Noboyuki Yuasa (trans.). 1967. 깊은 북쪽과 다른 여행 스케치로가는 좁은 길. 펭귄 클래식. ISBN 0140441859

참고 문헌

Bashō의 번역 홋쿠 Ueda 1992에서 인용 또는 수정되었습니다.

  • 우에다 마코토 1982. 마쓰 오 바쇼. 코단샤 인터내셔널. ISBN 0-87011-553-7
  • 우에다 마코토 1992. 바쇼와 그의 통역사 : 해설과 함께 홋쿠 선정. 스탠포드 대학 출판부. ISBN 0-8047-1916-0

외부 링크

모든 링크는 2018 년 9 월 1 일에 검색되었습니다.

  • 일본 고전 데이터베이스-Basho의 독창적이고 번역 된 다양한시
  • 여러 Basho haiku의 세 가지 번역 비교

Pin
Send
Share
Send